S'inscrire FAQ Membres Calendrier Diaporama Arcade Recherche Messages du jour Marquer les forums comme lus

Accueil des forums Inscription au Forum franco-lusophone Transférez-nous vos images nous les hébergeons ! Accès direct au tableau de bord/ Connexion

Précédent   Forum - Portugal-Tchat.com > Entre vous et nous > Rubriques du site : On en parle ! > Principales rubriques > Tchat principal, webcam, rencontres lusophones

Réponse
 
LinkBack Outils de la discussion Rechercher Modes d'affichage
Re : Pour nouvelle version du chat, besoin d'une traduction...
Vieux
  (#16 (permalink))
Boeuf
Rouca is on a distinguished road
 
Avatar de Rouca
 
Déconnecté
Messages: 2 521
Date d'inscription: août 2005
Localisation: Paris
Âge: 29
Par défaut Re : Pour nouvelle version du chat, besoin d'une traduction... - 07/03/2008, 19h43

seconde parti


<!-- ChatOutput panel -->
Historique :Historial
Salles :Salas
voir l'historique du tchat :ver o historial do tchat

<!-- Users panel -->
Les connectés :Conectados
Ranger par : :Arranjar por
ranger par... :
Pseudos : Ascendant :
Pseudos : Descendant :
: Ascendant :
Temps de connexion : Descendant :Tempo de conexão
Statut Ascendant :Estatuto
Statut Descendant :
invité :convidado
ouvrir la webcam :abrir o webcam
ouvrir le micro :
me montrer :mostrar-me
me cacher :esconder-me
info :

<!-- User menu -->
Lui parler directement :Falar-lhe directamente
Lui chuchoter un mot... :Ciciar-lhe uma palavra
Discuter en Tchat privé ? :Discutir em Tchat privado
Je lui envoie un fichier : :Envio-lhe um ficheiro
Profil de {USER_NAME} :Perfil
Ajouter à ma liste d'amis :Acrescentar à minha lista de amigos
Supprimer de ma liste d'amis :
Bloquer ce tchatteur :Bloquear este tchatteur
Supprimer de ma liste de bloqués :Suprimir da minha lista de bloqueados
Interdire qu'on me regarde :Proibir que olha-me-se
Autoriser qu'on me regarde :Autorizar que olha-me-se
Administration :Administração
En ligne depuis : {TIME} :Em linha desde
Statut : {STATUS} :

<!-- Who`s watching panel -->
Qui me regarde ? :Quem olha-me

<!-- FriendsBlackList panel -->
Liste d'Amis/Bloqués :Lista de Amigos/Bloqueados
Amis :Amigos
Bloqués :Bloqueados

<!-- MyStatus panel -->
Statut : :Estatuto
En ligne :Em linha
Parti(e) :
Parle en privé :Fale privado
Hors ligne :Autónomo
Mon statut :O meu estatuto
Ma couleur :A minha cor
Xau, @+ :

<!-- MyWebcam panel -->
Ma Webcam :O meu Webcam
Activer ma Webcam / Mic :Activar o meu Webcam
vidéo : paramètres :vídeo: parâmetros
Activer ma cam :Activar meu cam
Stop ma cam :Paragem meu cam
Activer mon mic :Activar do mic
Stop mon mic :Paragem o meu mic
Pause :Pausa
Publier :Publicar
EN PAUSE :EM PAUSA
Parler :Falar

<!-- Help -->
Aide :Ajuda
Lancement rapide :Lançamento rápido
chargement... :carregamento…
Erreur de chargement :Erro de carregamento

<!-- ChatRooms window -->
Salles de Tchat :Salas de Tchat
Nom de la salle :Nome da sala
Connectés :Conectados
Description :Descrição
Rejoindre :Juntar-se
salle publique :sala pública
salle privée :sala privada
Créer une salle :Criar uma sala

<!-- Create Room window -->
Créer une salle :Créer une salle
Nom de la salle : :Nome da sala
Type : :Tipo
Mot de passe :
Description :Descrição
public úblico
protégée par mot de passe rotegido
Indiquez un nom de salle... :Indiquem um nome de sala

<!-- Password window -->
Indiquer un mot de passe :Indicar
Mot de passe :

<!-- History window -->
Historique :Historial

<!-- Video window -->
Lancer la Vidéo :Lançar a Vídeo
Stopper la Vidéo :
Stop le son :
Pas de vidéo :
Pas de son :

<!-- Profile window -->
Profil :Perfil
chargement... :carregamento
Erreur de chargement :Erro de carregamento
Nom : :Nome
Age : :Idade
Sexe : :Sexo
Pays : :País
Type : :Tipo
Statut : :Estatuto
Voir son profil :Ver o seu perfil
Envoyer un fichier :Enviar um ficheiro
Ouvrir la vidéo :Abrir a vídeo
Me montrer :Me mostrar
Me cacher :Me esconder

<!-- Progress window -->
Progression :Progressão
Fichier en transfert '{FILE_NAME}' :Ficheiro em transferência
Fichier en téléchargement '{FILE_NAME}' :Ficheiro téléchargement

<!-- Settings window -->
Paramètres :Parâmetros
<!-- General -->
Général :General
Langue : :Língua
Habillage : :Habillage
Montrer les messages du système :Mostrar as mensagens do sistema
<!-- Styles -->
Styles :Estilos
Messages privés :Mensagens privadas
Messages publics :Mensagens públicas
Mes Messages :As minhas Mensagens
Messages du système :Mensagens do sistema
Heure :Hora
Prévisualiser :
<!-- Font -->
Textes :Textos
Style :Estilos
Taille :Dimensão
<!-- Sound -->
Sons :
Alertes pour les messages :Alertas para as mensagens
Alertes pour les messages privés :Alertas para as mensagens privadas
Alertes pour les connexions/déconnexions :Alertas para as conexões/desconexões
Alertes pour les messages du système :Alertas para as mensagens do sistema
Volume : :
Tester :Testar
<!-- AVSettings -->
Webcam - Mic :
Votre connexion : :A vossa conexão
Webcam à utiliser : :Webcam a utilizar
Micro à utiliser : :Micro a utilizar
LAN :
ADSL :
Modem :
Avancé :Avançado
  Envoyer un message via MSN à Rouca  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Spurl this Post!Reddit! Wong this Post!
Réponse avec citation
Publicité
Re : Pour nouvelle version du chat, besoin d'une traduction...
Vieux
  (#17 (permalink))
Jeune gourou
Lolypop is on a distinguished road
 
Avatar de Lolypop
 
Déconnecté
Messages: 194
Date d'inscription: février 2008
Âge: 39
Par défaut Re : Pour nouvelle version du chat, besoin d'une traduction... - 07/03/2008, 22h02

Je vais corriger et remplir les espaces bancs dans la mesure du possible...
tout est bon à part ces quelques lignes
:
Autoriser qu'on me regarde:autorizar a verem-me
Qui me regarde: quem me ve(petit chapeau sur dérnier e)
Me montrer:mostrar-me
Me cacher:esconder-me
Lui chuchoter un mot:susurrar uma palavra
Maintenant les bancs:
Pseudoseudonimo(acent sur premier o)
Ascendent:ascendente
Descendent:descendente
Ouvrir le micro:abrir o micro
Suprimer de la liste d'amis:suprimir da lista de amigos
Parti(e):foi embora
XAU@+:xau até+
Indiquer mot passe:indicar a palavra senha
Stop le sonarar o son
Voilà j'espere que j'ai pu vous aider excusez moi de pas metre
les accents mais je sais pas comment on fait
!!!
   
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Spurl this Post!Reddit! Wong this Post!
Réponse avec citation
Re : Pour nouvelle version du chat, besoin d'une traduction...
Vieux
  (#18 (permalink))
Administrateur
setubal is on a distinguished road
 
Avatar de setubal
 
Déconnecté
Messages: 2 310
Date d'inscription: mars 2005
Localisation: Ile de France
Âge: 30
Par défaut Re : Pour nouvelle version du chat, besoin d'une traduction... - 08/03/2008, 01h07

Merci lolypop


"La seule chose promise à l'échec est celle que l'on ne tente pas"
  Envoyer un message via MSN à setubal  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Spurl this Post!Reddit! Wong this Post!
Réponse avec citation
Réponse


Outils de la discussion Rechercher
Rechercher:

Recherche avancée
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous pouvez ouvrir de nouvelles discussions : nonoui
Vous pouvez envoyer des réponses : nonoui
Vous pouvez insérer des pièces jointes : nonoui
Vous pouvez modifier vos messages : nonoui

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non
Les Trackbacks sont activés : oui
Les Pingbacks sont activés : oui
Les Refbacks sont activés : non
Navigation rapide

Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
besoin d aide pour une traduction SVP KitCathbaloon Annonces diverses à déposer 4 25/05/2008 09h47
les choristes nouvelle version zundapp Ajouter vos fotos, blagues rigolottes :-) 0 05/04/2008 23h17
traduction d'une chanson!! coralie Chanteurs portugais, lusophones 6 12/02/2008 20h53
Besoin d'une petite traduction svp js Discussions générales, on parle de tout et de rien ... 8 09/02/2008 00h44
Besoin d'une traduction Portugais/Francais Dargo Discussions générales, on parle de tout et de rien ... 4 20/07/2005 12h03



Édité par : vBulletin version 3.6.0
Copyright © 2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0 Tous droits réservés.
Version française #9 par l'association vBulletin francophone

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81