Citation:
|
Envoyé par coushuub
Bonjour,
je suis un français d'adoption portugaise depuis + de 3 ans.
Ma femme est d'origine portugais, et nous d'ici quelques jours nous allons avour une petite fille.
Afin de pouvoir annoncer la naissance aux membres de la famille pourtugaise ne parlant pas bien français nous souherions faire un faire part de naissance en portugais,
Auriez vous de exemples de formule portugais ou meme des exemple de faire part portugais
Merci d'avance
Obrigado para ajudar
xao

|
olà,je vous donne un exemple.
Caros.............(tios, pais, primos,etc
Venho por este meio comunicar-lhes,que a nossa pequena familia ,està cada vez mais grande...
Sim ,porque a Cegonha passou aqui por casa e deixou-nos de presente a pequena(o)....(Rosa,Joana,pedro, etc) ,que nasceu com.......(3Kg),de peso
e ........(70cm), de comprimento.
A maman, e o bébé ,encontram-se de optima saùde,...e eu também ,Graças a Deus.
Sem mais despeço-me,esperando que com esta noticia fiquem também felizes como nos.
até a proxima
Francisco Pereira Pestana(cest un exemple t'ais pas oblige a signer comme ça)