Citation:
Envoyé par SLBENFICA
ola cristina je ne voit pas pourquoi tu t'excuserai tu a poser une question si une personnes du forum et capable de répondre et t'aidée je trouve ça trés jénéreux de sa part mais de la a ce prendre pour une personnes supérieure non désoler je trouve ça inadmissible apres bon tu va me dire chacun a sa penser moi je dit tous haut se que je pense ......!!!
je suis sur que méme notre webmaster setubal ne t'aurai jamais répondu comme a fait anibal donc je ne voit pas pourquoi tu t'excuserai se serai plutot a anibal de s'excusez pour sont comportement .....!!!
ps:1ere fois que je voit sa sur le forum depuis que je suis inscrite anibal arrive apres et ce prend pour ....je préfére méme garder mes mot mais tkt pas cristina on n'est pas tous aussi agréssif et heuresement si non oulaaaaaaa je serai plus ici les autres fourmiste sont beaucoup plus sympa quand il peuvent aider ......!!!
désoler pour le dérangement ....!!!  mais ça ma vrément donner un coup de froid STOP
|
Une mise au point s’impose compte tenu de ce qui précède.
Chère SLBENFICA, tu prends « parti » avec des propos fielleux qui sont ridiculisants pour toi, pas pour moi.
Je n’y répondrai pas, simplement par respect vis-à-vis d’autres forumistes, mais également parce que la polémique, ce n’est pas mon truc.
Le rappel de certaines évidences me paraît indispensable (car manifestement pas inutiles) pour remettre les choses « d’équerre », simplement par souci d’objectivité.
Il faut avoir un peu de finesse pour comprendre l’état d’esprit avec lequel je peux être amené à répondre à une demande d’aide en matière de « paperasserie », comme celle qui a conduit à l’ouverture de ce topic.
1. Je ne réponds que si je suis en mesure de le faire de manière effective, ce qui signifie que si je prescris une réponse ou une solution, c’est en toute certitude de ce que je dis et je la propose dans l’intérêt de cette personne. Il y a bien des personnes qui lorsqu’elles savent de « petites choses » les gardent jalousement, ce qui n’est pas mon état d’esprit. Sur ce point, chacun est libre de faire « en conscience », comme il l’entend.
2. Si une personne formule une demande d’aide à laquelle j’accepte de répondre, je ne me contente pas de lui donner une information vague ou abstraite « pour le fun de valider un post ». Je vais plus loin en lui prescrivant ce qu’elle peut ou doit faire de manière pratique dans son intérêt pour l’aider à obtenir ce qu’elle souhaite, au + vite. (il arrive parfois que certaines orientations ne puissent pas être données sur le forum car il faut savoir ménager des effets de surprises pour régler rapidement certains petits problèmes).
3. Les demandes d’aides formulés ici par des forumistes « franco-portugais » vivant en France concernant une difficulté administrative, présentent souvent un degré de difficulté + élevé qui résulte d’un conflit actuel ou potentiel entre la législation française et la législation portugaise. Les administrations ou services susceptibles de répondre du côté français, apportent une réponse « française », et de manière symétrique, du côté portugais, on vous donne une réponse « portugaise ». Si bien que « nous » nous retrouvons entre le marteau et l’enclume. Et il est des cas où il est délicat de trouver la solution adaptée. C’est souvent parce que la personne n’a pas trouvé une réponse ailleurs sur internet qu’elle poste ici, en se disant que d’autres ont pu avoir été confrontés au même cas. Dans ces conditions, lorsque je vois qu’une demande d’information mérite, non seulement la communication de l’information en elle-même, mais en + « le conseil adapté », parce qu’il y a un aspect « international », je le fais.
4. Si la demande entre un domaine qui relève de ce que je peux faire, je le fais spontanément et bénévolement parce que j’ai conscience que le nombre de personnes susceptibles de lui fournir l’information « opérationnelle » ne sont pas nombreuses et ne le feront pas gratuitement. Je n’en tire aucun avantage à titre personnel, faut-il rappeler que chacun porte ici un pseudo.
5. Prenez conscience du fait que « ce qui est rare est cher » et n’est pas « subventionné » par l’Etat. Le conseil international dans notre société n’est pas gratuit, ni accessible à tous. Si je prends la décision, de donner un conseil, c’est un geste totalement gratuit de ma part, ce qui n’est pas courant de nos jours me semble t-il. Je n’attends rien en contrepartie, sauf que la personne « nous » tienne informés de la suite dans l’intérêt de la communauté du forum. Maintenant, je peux m’abstenir de répondre si cela peut engendre des pathologies ou des rancoeurs chez certains sujets. Et les rares cabinets internationaux qui disposent des expertises dont « nous avons besoin » ne demandent qu’à travailler, avec des barèmes d’honoraires qui en dérouteront plus d’un particulier.
6. Celui qui vient sur le forum, pour formuler une demande d’aide, peut ne pas mesurer que dans certains cas, je peux lui faire gagner un temps précieux ou lui éviter des déconvenues ou encore lui faire économiser des démarches inutiles auprès d’interlocuteurs inefficaces (temps et argent).
7. Maintenant, en acceptant de donner « le bon coup de main », je ne suis pas « l’obligé » de quiconque. Je veux rappeler certaines règles essentielles de « savoir vivre » pour dire qu’accepter de rendre service à quelqu’un, ce n’est pas pour autant accepter d’entrer dans une relation de « servitude » vis-à-vis de cette personne. Il est vrai qu’à force de vivre dans un Etat (trop ?) social comme la France, certaines personnes pensent que tout leur est dû.
Or, quelque chose de gênant m’a indisposé dans l’attitude de la personne qui a lancé le topic (celle-ci s’en est excusée et je considère l’incident clos).
L’auteure (féminin) du topic a formulée une première question relative au délai de préavis en matière de bail d’habitation au Portugal, sans fournir l’ensemble des éléments utiles. La matière est complexe au Portugal (dans des proportions inimaginables en France), très défavorable au propriétaire et très bienveillante vis-à-vis des locataires « malhonnêtes » (et occupants sans titre).
J’ai identifié dans sa question un problème sous jacent, bien plus grave, c’est celui du délai de prescription de l’action. Une règle de procédure prévoit un délai impératif pour agir (12 mois pour saisir le tribunal compétent au Portugal, à partir de la date à laquelle le propriétaire a connaissance des faits). Si aucune action en justice n’est engagée dans ce délai (délai qui n’existe pas en France et donc délai auquel un « franco portugais » ne pensera pas), le propriétaire ne peut plus agir contre l’occupant.
Ma première réponse visait à l’alerter sur le danger de laisser épuiser ce délai qui est Le problème crucial. S’agissant d’un litige au Portugal, j’ai opté pour une réponse en portugais, ce qui me permet au passage de fournir à cette personne le vocabulaire et les termes portugais « adaptés » pour ses démarches auprès d’un avocat. Dans ce cas de figure, cette procédure ne peut être engagée que par un avocat et est indispensable.
Lorsque cette personne me répond in fine « merci de me traduire, je ne comprends pas tout le portugais et rajoutant des éléments supplémentaires qui me font comprendre que j’ai répondu « pour rien » parce que la personne a retenu des infos essentielles, qui m’obligent à reprendre à zéro » considérez que c’est indisposant (« abusar de confiança », comme dirait ma chère grand-mère minhota au caractère bien trempé que j’adore) pour deux raisons.
D’abord, j’ai pris le temps d’une pause café pour répondre une première fois.
Si certains ne parlent pas le portugais, c’est peut être à eux de faire l’effort en portugais surtout s’ils prétendent faire eux-mêmes ces formalités.
Le traducteur Google est un excellent « ami » quand on ne comprend pas un mot. Apprendre à l’heure d’internet, c’est l’accès à la connaissance tous les jours, à n’importe quelle heure, à condition de vouloir faire l’effort. (aujourd’hui, en Chine, les ingénieurs chinois apprennent le français, l’anglais ou le portugais en 6 mois !). Apporter une aide à quelqu’un, c’est l’aider à aller de l’avant, mais jamais assurer une prise en charge totale de type « socialisante ».
Je considère qu’il n’est jamais trop tard d’apprendre, et à tout le moins, de faire l’effort. Il y a des francophones inscrits sur ce forum qui travaillent durement pour apprendre le portugais ce qui est la preuve que lorsqu’on veut, on peut.
Quand en même temps cette personne me fournit d’autres éléments qui m’obligent à reprendre depuis le début, c’est non plus demander un service mais imposer une relation de « servitude » à son interlocuteur. En outre, cette manière de distiller des informations au compte-gouttes donne le sentiment que le demandeur cherche à vous « manipuler ». E eu interpreto isto como uma forma de abuso de confiança. Je vous invite chacun à tenter l’expérience et vous me direz.
Et lorsque cette personne se permet d’ajouter qu’elle se sent elle « agressée » par ma réponse, parce que je lui fais remarquer que son attitude indispose, je ne l’accepte pas car sa susceptibilité n’est pas plus précieuse que la mienne.
Il ne faut pas s’étonner du ton de ma réponse. Il sera invariable.
Lorsque l’on veut être traité correctement, il faut soi-même avoir un comportement irréprochable. Aujourd’hui dans notre société, pour un rien certaines personnes se sentent agressées alors qu’elles entrent dans un magasin de porcelaine avec un bulldozer et oublient facilement le minimum du savoir vivre.
Il faut un peu de finesse pour comprendre certaines subtilités dans ma manière de répondre aux questions sérieuses. Je propose volontiers de prescrire des solutions, dans certains cas, avec pour seul objectif l’efficacité ou la facilitation des démarches de cette personne.
Sous cette réserve, je répondrai toujours à une demande d’assistance d’un des « nôtres », dans le respect de la charte du forum et sous réserve que l’impétrant se soit présenté comme il est d’usage… et indiqué dans le topic « lire avant de poster », n’en déplaise à certains.
En conclusion, si certains ont des vocations de « comadres » et souhaitent « poursuivre» la polémique par « mauvais esprit» et lancer contre moi « une fatwa fielleuse », en m’accusant d’être une« grosse tête intello » c’est leur droit (dès l’instant que cela ne glisse pas en propos diffamatoires). Je vous avoue que je trouve ce qualificatif « plutôt flatteur » car, encore une fois, c’est celle qui accuse, qui se ridiculise.
Je remercie ceux qui auront fait l’effort de me lire jusqu’ici. En ce qui me concerne, je ne reviens pas dans ce topic.
Um abraço apertado
Anibal